About Me
Fue durante el curso de comunicación social y periodismo que me entendí como fotografo. Inspirado en la obra documental de Sebastião Salgado y Josef Koudelka decidí aventurarse por los caminos de la fotografía. Pero mi pasión venía de lejos, aún niño me sentía más cómodo de contar mis propias historias con la cámara en manos que con palabras. Desde entonces, la fotografía me acompaña en mi recorrido de descubrimiento del mundo y la cámara se ha convertido en un pasaporte para establecer puentes con la diversidad humana. It was during the course of social communication and journalism that I understood myself as a photographer. Inspired by the documentary work of Sebastião Salgado and Josef Koudelka, I decided to venture into the paths of photography. But my passion came from afar, even as a child I felt more comfortable telling my own stories with the camera in my hands than with words. Since then, photography accompanies me on my journey of discovery of the world and the camera has become a passport to establish bridges with human diversity. Foi durante o curso de comunicação social e jornalismo que me entendi como fotografo. Inspirado na obra documental de Sebastião Salgado e Josef Koudelka decidi me aventurar pelos caminhos da fotografia. Mas minha paixão vinha de longe, ainda criança me sentia mais a vontade para contar minhas próprias histórias com a câmara em mãos que com palavras. Desde então, a fotografia me acompanha em meu percurso de descoberta do mundo e a câmara se transformou em um passaporte para estabelecer pontes com a diversidade humana.